nyelv

Áprilisi tréfa – de komojan

Jól beugrattam magamat! 2017. április 1-jén – minden különösebb előkészítés nélkül, aznapi spontán ötletből fakadóan – közzétettem egy blogbejegyzést, amejben nyomatékosan bejelentettem, hogy Tiltakozásul a magyar akadémiai hejesírási szabájzat vaskalapossága ellen ezúton bejelentem, hogy mától új írásaimban nem használom az ly-t! Lásd az eredeti posztot, katt a címre: A hejesírástudók lázadása – avagy többé nem […]

Share

Azon lamentál, hogy…

A LAMENTÁL jelentése A televízióban zenész és politikus, a közösségi portálon íróember szóhasználatában tűnt fel mostanában a lamentál, lamentálok ige számomra szokatlan használata. Én a kifejezésnek a panaszkodik, siránkozik, felpanaszol, kifogásol jelentését ismertem csak eddig, és nem véletlenül: így szerepel az a szótárakban. Elő ugyan nem vettem most egyiket sem, de az internetes rákeresések igazolták […]

Share

Zavar a nyelvben

Kárpátalja kétes értékű védjegye az immár címben is megjelenő, szláv mintára alkotott szókapcsolat. Helyben persze sokan így mondják, része az ún. regionális köznyelvnek – igencsak kétséges azonban, hogy helye van-e a sajtóban. Nem-kárpátaljaik hirtelenjében meg sem értik. Általános nyelvi norma szerint a „Ki zavar minket” lenne a megfelelő, de a „zavar” használata önmagában is zavaró, […]

Share
Kárpáti Vipera Nyúz © 2016 Frontier Theme